-
1 view
[vju:] 1. noun1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) pogled2) (an opinion: Tell me your view/views on the subject.) pogled3) (an act of seeing or inspecting: We were given a private view of the exhibition before it was opened to the public.) ogled2. verb(to look at, or regard (something): She viewed the scene with astonishment.) gledati- viewer- viewpoint
- in view of
- on view
- point of view* * *I [vju:]nounvidenje, gledanje; pogled, razgled, pregled; prizor; juridically ogled; vidik, ozir, stališče, mnenje, mišljenje, naziranje, nazor, sodba (on, of o); namera, namen, nakana, smoter; načrt; upanje; photography posnetek, slikain view of — z ozirom na, gledé; colloquially z namenomon view — razstavljen (za ogled), na ogled(u), na razstaviwith a view to ( —ali of) — z namenom (da), nameravajoč, računajoč na; imajoč pred očmi, v načrtuto the view — odprto, odkrito, javnomy end in view (is...) — cilj, ki ga imam pred očmi, (je...)plain to the view — dobro, jasno videnpoint of view — vidik, stališče, glediščehe did that with a view to promotion — to je naredil, da bi napredovalto fall in with (to meet) s.o.'s views — strinjati se z namerami (željami) kake osebeto form a view on s.th. — ustvariti si mnenje o čemto give a general view of s.th. — dati splošen pregled o čemto have in view — imeti pred očmi (v načrtu, v vidu); imeti na umu, nameravatito hold (to take, to keep) a view of s.th. — imeti (svoje) mnenje o čemto keep in view — ne odvrniti oči (od), ne izgubiti izpred očito lose view of s.th. — izgubiti kaj iz vidato sell views of Paris — prodajati razglednice, slike itd. Parizato take short views figuratively ne biti dalekovidenII [vju:]1.transitive verbvideti, zagledati; pogledati; pregledati; (raz)motriti, razgledati, ogled(ov)ati; razmotrivati; presoditi; ustvariti si (imeti) sodbo, presojati, razumevati; imeti v viduan order to view — pismeno pooblastilo za ogled hiše ipd. (z namenom nakupa)he doesn't view the question in the right light — on ne vidi (gleda) vprašanja (problema) v pravi luči;2.krajšava za televiewgledati televizijo -
2 vanish
['væniʃ](to become no longer visible, especially suddenly: The ship vanished over the horizon; Our hopes suddenly vanished.) izginiti* * *[vaeniš]1.nounphoneticsdrugi element padajočega dvoglasnika;2.intransitive verb(hitro, nenadoma) izginiti, izginjati; izgubiti se iz vida; postati neviden; nehati obstajati; mathematics postati ničla -
3 track
[træk] 1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) sled2) (a path or rough road: a mountain track.) steza3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) proga4) (a railway line.) tir2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) slediti- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog* * *I [træk]nounsled (voza), kolotečina, kolesnica; nautical vodni razor (za ladjo); nautical običajna pot, ruta; steza, pot, utrta pot; hunting sled; sport steza, proga, tekališče, dirkališče; tek na dolge proge; railway tir, tračnice, proga; širina tira; technical gosenica (traktorja, tanka); sled noge, stopala (zlasti ptic)on track — economy na potiin one's tracks — v kolotečini, na mestuthe beaten track — utrta, shojena pot; figuratively običajni postopek, rutinacinder track — atletska steza, tekališče, tekmovalilče, dirkališčeoff the tracks — iztirjen, iz kolesnic, na krivi poti, na napačni slediadjective single (a double) track — enotirna (dvotirna) progato be off the tracks — iztiriti se, iti s prave poti; izgubiti sled; oddaljiti se od predmetato be on s.o.'s track — biti komu na sledi(clear the) track! — (napravite prosto) pot! prostor!to follow the beaten track — iti po utrti, shojeni potihe follows my tracks — on gre po mojih stopinjah, se zgleduje po menito lose track of — izgubiti sled, izgubiti iz vidato make tracks slang pobrisati jo, popihati jo, zbežatito make tracks for s.o. slang vneto koga zasledovatito throw off the track — iztiriti (kaj); zmešati sledII [træk]transitive verbslediti (komu, čemu), iti po sledi za kom (čem); zasledovati; označiti, zaznamovati (pot, stezo); preprečkati, prepotovati; intransitive verb imeti širino tira ( of 36 inches 36 col); ostati v kolesnicah (o kolesih)to track down, to track out — izslediti; najti, odkritiIII [træk]adjectivetirenIV [træk]transitive verbnautical vleči ladjo (z brega) proti vodi -
4 sight
1. noun1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) vid2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) vidik3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) znamenitost4) (a view or glimpse.) prizor5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) nenavaden prizor6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) muha2. verb1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) opaziti2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) nameriti•- sight-seer
- catch sight of
- lose sight of* * *I [sáit]nounvid, figuratively oko, doseg oči; vidik, dogled, pogled, ogled; prizor, ogleda vredna znamenitost; plural znamenitosti ( of a town kakega mesta); colloquially nenavaden ali žalosten pogled (prizor), grda zunanjost, strašilo; muha (na puški), merjenje, viziranje; photography iskalo; colloquially masa, množina, kup; American slang šansain sight — v bližini, na dosegu, na dogleduat (first) sight — na prvi pogled, brez pripraveout of sight — iz vida, zunaj obzorjawithin sight of — v vidiku, v vidua (long) sight colloquially (zelo) mnogo ( of money denarja)a sight for sore eyes — zelo prijeten prizor (pogled), privlačna osebasight unseen figuratively maček v žaklju; kupljen na slepothe loss of sight — izguba vida; oslepitevsecond sight figuratively preroški darout of my sight! — izgubi se mi izpred oči!out of sight out of mind — daleč od oči, daleč od srcait is a sight better than it was — mnogo bolje je, kot je biloit was quite a sight! — bil je to prizor za bogove!to catch sight of — zagledati, ugledati (koga, kaj)to find favour in s.o.'s sight — pridobiti si naklonjenost koga, prikupiti se, ugajati komuto get sight of s.o. — zagledati, opaziti kogato heave in sight — pojavljati se, prikazovati se, postajati videnwhat a sight you look! — kakšen pa si!, kot strašilo si videti!to lose sight of — izgubiti iz vida, ne več videti, figuratively pozabitito make a sight of oneself — smešno se obleči, osmešiti seto play (to sing) at sight — igrati na prvi pogled, brez pripraveto put out of sight — skriti, ne posvečati pozornostito see the sights — videti, ogledati si znamenitostito take a sight — nameriti, ciljati; obrniti pogledto take a sight at s.o. slang osle pokazati komuII [sáit]transitive verbzagledati, ugledati, opaziti, opazovati, ogledovati; meriti višino zvezde; vzeti na muho, pomeriti na, ciljati, vizirati; commerce predložiti ali akceptirati (menico); transitive verb vizirati, ciljatiyou should sight before you shoot — najprej pomeri (premisli), nato ustreli (stori) -
5 tab
[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) zavihek, jeziček2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) zanka3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) etiketa* * *[tæb]nounzanka, jezik (pri čevlju); okovica na vezalkah za čevlje; vložek, kos blaga (pri srajci, obleki); naušnik (pri kapi); tablica, etiketa; military znak na ovratniku štabnega častnika; slang štabni častnik; American colloquially račun, konto, kontrolato keep (a) tab on s.th. — voditi računa o čem, ne izgubiti iz vida česa, kontrolirati kaj -
6 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) zaupati2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) zaupati3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) upati2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) zaupanje2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) varstvo3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) odgovornost4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) skrbništvo5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *I [trʌst]nounzaupanje (in v), trdno upanje; zaupna oseba; kredit; depó, depozit; varstvo, skrbništvo, kuratorstvo; odgovornost, dolžnost skrbnika, kuratorja; obveznost, dolžnost; varovanec; dobrodelna ustanova, fundacija; economy trust, kartel, koncernin trust — v shrambi, deponiranon trust — na kredit; na pošteno besedobreach of trust — zloraba zaupanja, verolomstvoto commit to s.o.'s trust — zaupati komu v varstvoto give trust — odobriti kredit, dati na kreditto hold in trust for — hraniti, upravljati za (koga)to leave s.th. in trust with s.o. — zaupati komu kaj, dati v varstvoto place (to put) one's trust in — zaupati (komu), zanesti se na (koga)to watch over one's trust — paziti na osebo ali stvar, ki nam je zaupanaII [trʌst]transitive verb & intransitive verbverjeti (komu, čemu), zanesti se (in na); zaupati (komu), imeti zaupanje v; dati komu kredit; zaupati, poveriti (komu) (with s.th. kaj); trdno upati, pričakovati, verjeti ( that da), biti prepričan; upati si, tvegatido not trust him with your watch! — ne zaupaj mu svoje ure!trust him to say that! — to je tipično zanj!a man not to be trusted — človek, ki se nanj ne moreš zanestiI trust he is not hurt — upam, da se ni poškodovalto trust o.s. to s.o. — zaupati se komu, zaupno se obrniti na kogacan his word be trusted? — ali lahko zaupamo njegovi besedi?you cannot trust a child in the streets after dark — ne morete brez skrbi pustiti otroka na ulici, ko se začne nočitiI cannot trust you out of my sight — niti za hip vas ne morem izgubiti iz vida (iz bojazni, da ne napravite kake neumnosti)
См. также в других словарях:
izgùbiti — (koga, što, na čemu, se) svrš. 〈prez. ìzgubīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ìzgubljen〉 1. {{001f}}(koga, što) a. {{001f}}ostati bez čega [∼ knjigu; ∼ novčanik] b. {{001f}}nemati više mogućnosti služiti se čime (u fizičkom, moralnom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
izgubíti — ím tudi zgubíti ím dov., izgúbil tudi zgúbil (ȋ í) 1. nehote, nepričakovano priti v položaj, ko se ne ve, kje določena stvar je: izgubiti denarnico, dokumente, uro; rokopis se je izgubil / ekspr. pri tebi se vse izgubi / izgubiti sled v snegu;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
promínuti — (∅) svrš. 〈prez. pròmīnēm, pril. pr. ūvši, prid. rad. promínuo〉 1. {{001f}}(o mislima, bolima i duševnim stanjima) izgubiti se, nestati, minuti, utihnuti, {{001f}}{{c=1}}usp. 2. {{001f}}(o kretanju kroz prostor) brzo se pojaviti i brzo nestati… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vìdīk — vìdī|k m 〈G vidíka, N mn vidíci〉 1. {{001f}}pogled, izgled, prostor koji se može obuhvatiti pogledom [otvara se, puca ∼k (na nešto) pogled se širi, otvara se pogled na nešto; »A naše duše žeđaju/Za beskrajnim ∼cima D. Cesarić] 2. {{001f}}granica… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vidik — vìdīk m <G vidíka, N mn vidíci> DEFINICIJA 1. pogled, izgled, prostor koji se može obuhvatiti pogledom [otvara se, puca vidik (na nešto) pogled se širi, otvara se pogled na nešto] 2. granica do koje dopire pogled, obzor i horizont [biti na… … Hrvatski jezični portal
nèstati — (∅) svrš. 〈prez. nèstanēm, pril. pr. āvši, imp. nèstani, prid. rad. nèstao〉 1. {{001f}}prestati postojati, više ne biti [nestalo je (struje)] 2. {{001f}}prestati biti prisutan, izgubiti se iz vida; iščeznuti ⃞ {{001f}}nesta para nesta prijatelja… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pòbjeći — svrš. 〈prez. egnēm, pril. pr. egāvši, prid. rad. pòbjegao〉 1. {{001f}}(∅, od koga, od čega) a. {{001f}}dosl. trčanjem, bježanjem, brzim hodom ili vožnjom umaknuti komu, izgubiti se iz vida, otići daleko od njega; odbjeći b. {{001f}}prekinuti vezu … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zamàknuti — (zàmaći) (∅, za što) svrš. 〈prez. zàmaknēm, pril. pr. ūvši, imp. zamàkni, prid. rad. zamàknuo/zàmakao〉 zaći za što, izgubiti se iz vida, s pogleda; nestati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nestati — nèstati (Ø) svrš. <prez. nèstanēm, pril. pr. āvši, imp. nèstani, prid. rad. nèstao> DEFINICIJA 1. prestati postojati, više ne biti [nestalo je (struje)] 2. prestati biti prisutan, izgubiti se iz vida; iščeznuti FRAZEOLOGIJA nesta para nesta … Hrvatski jezični portal
pobjeći — pòbjeći svrš. <prez. egnēm, pril. pr. egāvši, prid. rad. pòbjegao> DEFINICIJA 1. (Ø, od koga, od čega) a. (dosl.) trčanjem, bježanjem, brzim hodom ili vožnjom umaknuti komu, izgubiti se iz vida, otići daleko od njega b. prekinuti vezu s kim … Hrvatski jezični portal
zamaknuti — zamàknuti (zàmaći) (Ø, za što) svrš. <prez. zàmaknēm, pril. pr. ūvši, imp. zamàkni, prid. rad. zamàknuo/zàmakao> DEFINICIJA zaći za što, izgubiti se iz vida, s pogleda; nestati ETIMOLOGIJA za + v. maknuti … Hrvatski jezični portal